后一页 前一页 回目录 回首页 |
(王央乐译) 我想象这座午夜时的森林: 有些什么别的东西在活动, 除了钟的孤独 以及这张移动着我的手指的白纸。 我透过窗户看见没有星辰: 有什么别的东西在临近, 虽然深深藏在黑暗中 却正在进入静寂。 冰凉,轻微得象黑暗里的雪花, 一双狐狸的鼻子触着细枝、嫩叶; 一双眼睛帮着它活动,在这里 又是这里,在这里,又是这里, 雪地上的脚印在树丛间 越来越近,一个瘸着的影子 小心翼翼地迟疑在树桩边, 一个空虚的身体大胆地来到, 穿过空地,像一只眼睛, 广阔深邃的碧绿颜色, 闪闪发亮,全神贯注, 来到干它自己的事情,直至 带着突然强烈炙热的狐狸气味 它进入了头脑里黑暗的洞穴。 窗外依然没有星辰,钟声滴答, 纸上却已印下了文字。 ① 古霍兰,爱尔兰神话中的最大英雄。 ② 意大利著名民歌,叙述对故乡的思念。 ③ 乌德乌,一种森林恶魔。 |
后一页 前一页 回目录 回首页 |