后一页 前一页 回目录 回首页 |
献给路德维希·冯·菲克尔 一 常常在井畔,当天色朦胧, 能看到她痴痴站立 汲水,当天色朦胧。 木桶起起落落。 山毛榉中乌鸦飞散 她仿佛一个幽灵。 她黄黄的长发飞散 院里吱吱叫着的黑家鼠。 陶醉在沉沦里 她垂下迷幻的眼睑。 枯黄的草在沉沦里 俯向她的双足。 二 小屋中她静静地忙碌 沉睡的小院早已荒芜。 小屋前的接骨木里 一只乌鸫奏起悲怨的长笛。 镜中银光闪闪的影像 这般陌生,她在黄昏的微光中凝望自己 镜中惨淡凄迷的纯净 这般朦胧,令她一阵战栗。 黑暗中一个仆人唱起梦中的歌曲 而她因痛苦的冲击而木立。 黑暗中滴落红晕。 南方吹来的风突然摇撼大门。 三 深夜时飘过荒芜的草地 她在晕热的梦中漫游。 郁闷的风奔走于草地 而月亮在树林中倾听。 周围的星星就快黯淡 因痛苦而疲倦 她的脸颊如蜡一般黯淡。 大地飘出腐物的气息。 芦苇的哀鸣回荡在小池塘 她僵冷地蜷伏在那里。 冷硬灰暗中颤栗的清晨笼罩着小池塘。 远方一只公鸡打啼高唱。 四 铁匠铺里噹噹敲响的锤子 她飞快地飘过大门。 仆人在火光中挥舞锤子 而她木然观望,宛若死人。 仿佛在梦中听到一阵笑声; 陶醉的她耽迷于铁匠铺, 羞涩地依从于他的笑声, 如锤子般坚硬而粗鲁。 房间的明净里喷射火花 无助的神情 她急急追逐野地的火花 晕眩中摔倒在田地。 五 疲弱无力深陷在床 她清楚忆起思念的甜蜜 看到自己肮脏的床 全蒙上金黄的亮光, 看到那里的木犀草还在窗边 及幽蓝清澄的天空。 有时风儿也回荡在窗边 羞怯地送来钟声持久的鸣响。 枕头上飘过了幽灵 缓缓敲响午时的钟声 枕头里她沉重的呼吸 她的嘴唇,宛若伤痕。 六 黄昏飘扬着淌血的亚麻布 云朵静覆沉寂的森林, 裹入黑色的亚麻布。 麻雀在田里吵闹。 而她一袭纯白躺在黑暗里。 屋檐下鸽子咕咕直叫。 如同一具尸体,在灌木的黑暗里 她唇边有嗡嗡的苍蝇。 梦幻般回荡在枯褐的村庄 伴着提琴的协奏和舞蹈, 她的脸庞滑过村庄, 长发在无叶的枝头飘飘。 译者:pyrrhon |
后一页 前一页 回目录 回首页 |